No AI summary yet for this case.
Income Tax Appellate Tribunal, DELHI ‘G’ BENCH,
Before: SHRI N.K. BILLAIYA, & MS. ASTHA CHANDRA
PER N.K. BILLAIYA, ACCOUNTANT MEMBER:-
The bunch of above captioned appeals by two different but
connected assessees are preferred against the order of the ld. CIT(A)
for the captioned A.Ys. The captioned appeals relate to the
assessments framed u/s 143(3) r.w.s 153A of the Act for the respective
A.Ys and also for the penalty levied u/s 271(1)(c) of the Income-tax
Act, 1961 [the Act, for short].
The common ground raised in all the appeals and argued before
us reads as under:
“That having regard to the facts and submissions of the case, the ld. CIT(A) has erred in law and on facts in confirming the action of the Assessing Officer in assuming jurisdiction u/2 153A and framing the impugned assessment order u/s 153A/143(3) , more so when it was barred by limitation.”
The captioned appeals are disposed of on the basis of
aforementioned grounds argued before us.
The underlying facts in this ground are that a search and seizure
operation was conducted on 28.07.2011 on Shri Bhushan Lal Sawhney
and others Group of cases on 28.07.2011 and warrant of authorization
u/s 132 of the Act included the names Shri Praveen Sawhney and Smt.
Sangeeta Sawhney, the captioned appellants.
Statutory notices were issued and served upon the assessee and
after thorough scrutiny, assessment was framed u/s 153A r.w.s 143(3)
of the Act vide order dated 04.03.2015. Challenge before us is that
the assessment order so farmed is barred by limitation, as the same
ought to have been framed on or before 31.03.2014.
The ld. DR vehemently stated that the reason for passing
assessment order on 04.03.2015 is that a reference u/s 90 of the Act
was made to Swiss authority and no information till the time of passing
the assessment order was received, hence the time limit was extended
by one year under Explanation IX to Section 153B of the Act.
The ld. counsel for the assessee stated that reference referred to
by the ld. DR was in itself an invalid reference and, therefore, an
invalid reference could not have extended the period of limitation
provided u/s 153B r.w. Explanation IX of the Act.
We have given thoughtful consideration to the rival submissions
and have carefully perused the relevant documentary evidence brought
on record in light of Rule 18(6) of the ITAT Rules. The entire quarrel
revolves around the reference made by the department to the Swiss
authority requesting for information under DTAA under the provisions
of Exchange of Information Article of the DTAA with Switzerland on the
fact that the appellant appears to have opened a bank account through
information so sought relating to bank account number, copy of bank
account opening form, statement of bank account for the period
beginning from 01.04.1995 to 31.03.2012.
The letters issued by the department and heavily relied upon by
the ld. DR are as under:
Dated 14.05.2013
The Under Secretary (FT&TR-IV) CBDT, Department of Revenue Hudco Vishala Building 9" floor, Bhikaji Cama Place New Delhi.
Sir,
Subject: Request for information from Swiss Tax authority under DTAA through FT&TR- division of CBDT - regarding
Please refer to above,
I am enclosing here with proforma/checklist duly filled in the specific proforma in the following cases for seeking information FT&TR section of the CBDT in relation to Swiss Tax authority under DTAA
Sangita Sawhney 2. Praveen Sawhney 3. Sneh Lata Sawhney.
Yours faithfully, Sd/- [Meeta Nambiar] Commissioner of Income Tax Central -1, New Delhi
Dated 11 June 2013.
Sir/ Madam,
Sub: Request for information under 'Exchange of Information' Article of Indo-Switzerland Double Taxation Avoidance Convention - Enquiry into the tax affairs of Mr. Praveen Sawhney - Reg.
Your request for administrative assistance from received on 2013- 05-20 on the above mentioned subject has been received in Exchange of Information Cell, Foreign Tax & Tax Research Division of Central Board of Direct Taxes.
A request for administrative assistance has been made to the Switzerland Tax Authorities on the 11 June, 2013 by the Joint Secretary, FT & TR - I, the competent authority of India, under the
provisions of 'Exchange of Information' Article of Indo-Switzerland Double Taxation Avoidance Agreement.
Efforts are being made for the timely response to your request for administrative assistance and the information will be made available to you as soon as the Exchange of Information Cell receives any response from Competent Authority office.
This information is requested under 'Exchange of Information' Article of Indo-Switzerland Double Taxation Avoidance Agreement and its use and disclosure is strictly governed by it.
Yours faithfully, Sd/- P.S.SIVASANKARAN US (FT&TR-III) (2)”
On the strength of these two letters, the revenue is contending
that since a reference has been made to the Swiss Tax Authority, one
year extended time became available to the Revenue for passing the
assessment order in terms of Explanation IX to Section 153B of the Act
and, therefore, the Assessing Officer could pass the assessment order
on or before 31.03.2015 and since the assessment order is framed on
04.03.2015, it is well within the period of limitation.
Now the entire controversy boils down to the issue whether the
aforementioned reference is a valid reference and, if not, then can an
invalid reference extend the period of limitation?
It would be pertinent to refer to the relevant clauses of the DTAA
between India and Switzerland which reads as under:
SWISS CONFEDERATION
Whereas the annexed Agreement between the Government of the Republic of India and the Government of the Swiss Confederation for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income has entered into force on 29th December, 1994, after I he notification by both the Contracting States to each other of the completion of the procedures required under their laws for cringing into force of the said Agreement in accordance with paragraph 1 of Article 26 of the said Agreement;
Now, therefore, in exercise of the powers conferred by section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961), the Central Government hereby directs that all the provisions of the said Agreement shall be given effect to in the Union of India.
NOTIFICATION : NO.GSR 357(E), DATED 21-4-1995, AS AMENDED BY NOTIFICATION NO.GSR 74(£), DATED 7-2- 2001 AND NOTIFICATION NO. SO 2903(E), DATED 27-12-2011
ANNEXURE
AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF INDIA AND THE SWISS CONFEDERATION FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME
The Government of the Republic of India and the Swiss federal council Desiring to conclude an Agreement for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income, have agreed to
XXXX
XXXX
XXXX
ARTICLE 26 EXCHANGE OF INFORMATION
I. The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information as is foreseeably relevant for carrying out the provisions of this Agreement or to the administration or enforcement of the domestic laws concerning taxes covered by the Agreement insofar as the taxation thereunder is not contrary to the Agreement. The exchange of information is not restricted by Article 1.
Any information received under paragraph 1 by a Contracting State shall be treated as secret in the same manner as information obtained under the domestic laws of that State and shall be disclosed only to persons or authorities (including courts and
administrative bodies) concerned with the assessment or collection of the enforcement or prosecution in respect of, or the determination of appeals in relation to the taxes referred to in paragraph 1, or the oversight of the above. Such persons or authorities shall use the information only for such purposes. They may disclose the information in public court proceedings or in judicial decisions. Notwithstanding the foregoing, information received by a Contracting State may be used for other purposes when such information may be used for such other purposes under the laws of both States and the competent authority of the supplying State authorizes such use.
In no case shall the provisions of paragraphs 1 and 2 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation:
(a ) to carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practice of that or of the other Contracting State;
(b) to supply information which is not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting State;
(c) to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process, or information the disclosure of which would be contrary to public policy (order public).
If information is requested by a Contracting State in accordance with this Article, the other Contracting State shall use its information gathering measures to obtain the requested
information, even though that other State may not need such information for its own tax purposes. The obligation contained in the preceding sentence is subject to the limitations of Paragraph 3 but in no case shall such limitations be construed to permit a Contracting State to decline to supply information because it has no domestic interest in such information.
In no case shall the provisions of paragraph 3 be construed to permit a Contracting State to decline to supply information solely because the information is held by a bank, other financial institution, nominee or person acting in an agency or a fiduciary capacity or because it relates to ownership interests in a person. In order to obtain such information, the tax authorities of the requested Contracting State shall, therefore, have the power to enforce the disclosure of information covered by this paragraph. notwithstanding paragraph 3 or any contrary provisions in its domestic laws.”
Substituted by Notification No. SO 2903(E), dated 27-12- 2011. Prior to its substitution, Article 26 as amended by Notification No. GSR 74(E), dated 7-2-2001 read as under:
"ARTICLE 26 EXCHANGE OF INFORMATION
I. The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information (being information which is at their disposal under their respective taxation laws in the normal course of administration) as is necessary for carrying out the provisions of this Agreement in relation to the taxes which are the subject of this Agreement. Any information so exchanged shall be treated as secret and shall not be disclosed to any persons other than those concerned with the assessment and collection of the taxes which
are the subject of this Agreement. No information as aforesaid shall be exchanged which would disclose any trade, business, industrial or professional secret or trade process.
In no case shall the provisions of this Article be construed as imposing upon either of the Contracting States the obligation to carry out administrative measures at variance with the regulations and practice of either Contracting State or which would be contrary to its sovereignty, security or Public policy or to supply particulars which are not procurable under its own legislation or that of the State making application."
A perusal of the aforementioned relevant clauses of the DTAA
shows that the same is effective from 01.04.2011. This is further
clarified form the following notification:
“NOTIFICATION NO. S.O. 2903(E) [NO. 62/2011 (F. NO. - SECTION 90 OF THE OME- TAX ACT, 1961 - DOUBLE TAXATION AGREEMENT - AMENDMENT OF AGREEMENT FOR AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH FOREIGN COUNTRIES - SWISS CONFEDERATION
SECTION 90 OF THE INCOME·TAX ACT, 1961 - DOUBLE TAXATION AGREEMENT - AMENDMENT OF AGREEMENT FOR AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH FOREIGN COUNTRIES· SWISS CONFEDERATION
NOTIFICATION NO. S.O. 2903(E) [NO. 62/2011 (F. NO. 501/01/1973- FTD-I)], DATED 27-12-2011
Whereas a Protocol amending the Agreement between the Republic of India and the Swiss Confederation for the avoidance of double taxation with respect to taxes· on income with Protocol, signed at New Delhi on the 2nd day of November, 1994, as amended by the supplementary Protocol signed at New Delhi on the 16th day of February, 2000, was signed at New Delhi on the 30th day of August, 2010;
And whereas the date of entry into force of the said Protocol is the 7th day of October, 2011, being the date of later of the notifications of satisfaction of all legal requirements and procedures as required by the respective laws for entry into force of the said Protocol, in accordance with Paragraph 2 of Article 14 of the said Protocol;
And whereas sub-paragraph (a) of Paragraph 2 of Article 14 of the said Protocol provides that the provisions of the said Protocol shall have effect in India in respect of income arising in any fiscal year beginning on or after the first day of April next following the calendar year in which the Amending Protocol entered into force;
And whereas Paragraph 3 of Article 14 of the said protocol provides that with respect to Article 26 of the Agreement, the exchange of information provided for in the said Protocol will be applicable for information that relates to any fiscal year beginning on or after the first day of January of the year next following the date of signature of the said Protocol;
Now, therefore, in exercise of the powers conferred by section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961), the Central Government hereby directs that all the provisions of the said Protocol, as set out in the Annexure hereto, shall be given effect to in the Union of India in respect of income arising in any fiscal year beginning on or after
the 1 st day of April, 2012 and with respect to Article 26 of the Agreement, the exchange of information provided for in the said Protocol will be applicable for information that relates to any fiscal year beginning on or after the 1st day of April, 2011.
PROTOCOL
AMENDING THE AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF INDIA AND THE SWISS CONFEDERATION FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME WITH PROTOCOL, SIGNED AT NEW DELHI ON 2 NOVEMBER 1994, AS AMENDED BY THE SUPPLEMENTARY PROTOCOL SIGNED AT NEW DELHI ON 16 FEBRUARY 2000
ARTICLE 8 Article 26 [Exchange of information] of the Agreement shall be deleted and replaced by the following Article:
Article 26
Exchange of information
The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information as is foreseeably relevant for carrying out the provisions of this Agreement or to the administration or enforcement of the domestic laws concerning taxes covered by the Agreement insofar as the taxation there under is not contrary to the Agreement. The exchange of information is not restricted by Article 1.
Any information received under paragraph by a 1 Contracting State shall be treated as secret in the same manner as information obtained under the domestic laws of that State and
shall be disclosed only to persons or authorities (including courts and administrative bodies) concerned with the assessment or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, or the determination of appeals in relation to the taxes referred to in paragraph I, or the oversight of the above. Such persons or authorities shall use the information only for such purposes. They may disclose the information in public court proceedings or in judicial decisions. Notwithstanding the foregoing, information received by a Contracting State may be used for other purposes when such information may be used for such other purposes under the laws of both States and the competent authority of the supplying State authorizes such use.
In no case shall the provisions of paragraphs 1 and 2 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation:
(a) to carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practice of that or of the other Contracting State;
(b) to supply information which is not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting State;
(c) to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process, or information the disclosure of which would be contrary to public policy (ordre public).
If information is requested by a Contracting State in accordance with this Article, the other Contracting State shall use its information gathering measures to obtain the requested information, even though that other State may not need such information for its own tax purposes. The obligation contained in the preceding sentence is subject to the limitations of paragraph 3 but in no case shall such limitations be construed to permit a Contracting State to decline to supply information solely because it has no domestic interest in such information.
In no case shall the provisions of paragraph 3 be construed to permit a Contracting State to decline to supply information solely because the information is held by a bank, other financial institution, nominee or person acting in an agency or a fiduciary capacity or because it relates to ownership interests in a person. In order to obtain such information, the tax authorities of the requested Contracting State shall, therefore, have the power to enforce the disclosure of information covered by this paragraph, notwithstanding paragraph 3 or any contrary provisions in its domestic laws."
The aforementioned Notification No. 2903 (E) is loud and clear
and has specifically mentioned that Exchange of Information provided
for in the said Protocol will be applicable for information that relates to any fiscal year beginning on or after the 1st day of April 2011 and if
the said notification is read with the reference made by the
department, we find that the specific periods for which the reference
has been made calling for information is 01.04.1995 to 31.03.2012.
Therefore, qua the notification, information called by the Revenue by
issuing the said reference was invalid for the period prior to
01.04.2011.
A reference to the decisions for analogous provisions can throw
some light on this issue. The Hon'ble High Court of Rajasthan was
considering the reference for Special Audit u/s 142(2A) of the Act in
the case of Bajrang Textiles 294 ITR 561and held as under:
“Direction of the AO for special audit of assessee’s accounts under s. 142(2A) one day before the expiry of limitation for completing the block assessment being merely to get extension of time and AO having asked the special auditor to prepare the books of account in the form of cash book and ledger on the basis of seized documents/papers and also trading and P&L a/c which is apparently beyond the scope of the provisions of s. 142(2A), the direction for special audit was illegal and consequently, the assessment was barred by time”
Similarly, the Hon'ble Allahabad High Court in the case of Sadana
Electric Stores 219 Taxation 0294 held as under:
“Assessment—Time limit for completion—Order passed beyond limitation period—Sustainability—Assessee was subjected to special audit by approval of CIT—Assessee was asked to obtain special audit report u/s 152(2A)—Accounts audited in report was submitted—
However limitation for completion of assessment u/s 153(1)(b) expired—Assessee contended that subsequent assessment order passed by AO was time barred—Held, in case of Sadana Electric Company vs. Commissioner of Income Tax and another ITA No.167 2008 , 152(2A), identical facts were dealt wherein Court held that section 153(1)(a) reads that no order of assessment shall be made u/s 143 or Section 144 at any time after expiry of two years from end of A.Y. in which income was first assessable—Order of assessment had been passed in violation of period prescribed in aforesaid provision, therefore, order passed by AO, CIT and ITAT was set aside—Therefore order passed by lower authorities including Tribunal could not be sustained as facts and circumstances were identical.”
Similar view was taken by the co-ordinate bench in the case of
Consulting Engineering Services India Pvt Ltd & Anr. 198 TTJ 0121
[Del]. Relevant findings read as under:
“15. We have given a thoughtful consideration to the orders of the authorities below and have carefully perused the records qua the issue. It is true that noticed dated 21.11.2011 was for both the A.Ys i.e. 2008-09 and 2009-10. However, each A.Y is considered to be a separate unit and, therefore, for each A.Y, the Assessing Officer must bring out his case. A perusal of the said notice, which is exhibited at pages 67 to 70 of the paper book, clearly reveals that though the notice pertained to accounts of A.Y 2008-09, but entire financial details referred to therein pertain to A.Y 2009-10. Even the order u/s 142(2A) of the Act dated 27.12.2011 which is exhibited at pages 91 to 98 of the paper, the ACIT has specifically mentioned that “the special audit u/s 142(2A) of the Act in the case
of captioned assessee for A.Y 2009-10 is ordered accordingly”. This clearly proves that while making a reference u/s 142(2A) of the Act and thereafter passing the order u/s 142(2A) of the Act, the Assessing Officer did not apply his mind and mechanically adopted the figure of A.Y 2009-10 and passed the order u/s 142(2A) of the Act for A.Y 2009-10 without realizing that he is dealing with A.Y 2008-09.
The contention of the ld. DR that the letter to the appellant referred to both the A.Ys i.e. 2008-09 and 2009-10 and, therefore, there is no error in the same. We do not find any force in this contention of the ld. DR. As mentioned elsewhere, since each A.Y is considered as a separate unit the Assessing Officer should have made out a case for A.Y 2008-09 only and since the order framed u/s 142(2) of the Act also refers to A.Y 2009-10, then the same cannot be used for A.Y 2008-09.
The quarrel before us is as to whether the assessment order framed u/s 143(3) is passed within the period of limitation period prescribed under the Act or not. In our considered opinion, for coming to such a conclusion, we can examine whether the order passed u/s 142(2A) of the Act is in accordance with law or not. It is true that the order passed u/s 142(2A) of the Act is not appealable but when an assessment order is challenged, then the different aspects, which are integral to the process and ultimate completion of the amount can be challenged in appeal and since the ground before us is challenged for assessment being barred by limitation, we are well within our rights to consider all material aspects which were considered while framing the assessment order u/s 143(3) of the Act.”
The co-ordinate bench in one of the group cases of Late Bhushan
Lal Sawhney through his L/H wife Smt. Sneh Lata Sawhney ITA Nos. 427
to 432/DEL/2017 & 434 to 439/DEL/2017 had the occasion to consider
reference to Swiss authority and reply received by Swiss authority. It
would be pertinent to refer to the said observation of the Co-ordinate
Bench which reads as under:
“Learned Counsel for the Assessee also placed on record letter Dated 26.06.2015 issued by Swiss Competent Authority addressed to the Government of India in which it is specifically mentioned that information as required could be provided from F.Y. 2011-2012 as the prior years are not covered by temporal scope of Article 26 of the Amended Double Taxation Avoidance Agreement between India and Switzerland. Therefore, such information could be provided from 01.04.2011. Learned Counsel for the Assessee also placed on record Notification Dated 27.12.2011 between India and Switzerland Confederation for avoidance of double taxation. These would clearly show that these are applicable after assessment years under appeals and as per information provided vide letter Dated 26.06.2015 no such information could be provided prior to 01.04.2011. Therefore, Swiss Authorities have not provided any information to Revenue Authorities in India about assessee's bank account with HSBC, Geneva, Switzerland ITA.Nos.427 to 432/Del./2017 & ITA.Nos.434 to 439/Del./2017 Late Shri Bhushan Lal Sawhney through his L.R./ Wife Smt. Sneh Lata Sawhney, New Delhi. for assessment years under appeals i.e., A.Ys. 2006-2007 to 2011- 2012.”
In light of the aforementioned discussion, we are of the
considered view that the information called for by the department
from Swiss authorities could not have been received by them for the
period prior to 01.04.2011. Therefore, it would be a futile exercise to
wait for such information, and that too, by an invalid reference.
Therefore, in our considered opinion, the period of limitation could not
be extended as claimed by the Revenue. The impugned assessments
are clearly bared by limitation and deserve to be quashed.
Since we have quashed the assessments as barred by limitation,
we do not find it necessary to dwell into the merits of the case. The
common ground in the captioned appeals is allowed.
Since the assessments have been quashed and the basis have
been removed, penalty so levied has no legs to stand. We,
accordingly, direct the Assessing Officer to delete the impugned
penalty on the captioned appeals.
All the captioned appeals are accordingly allowed.
Before parting, the ld. DR submitted that the validity of
reference cannot be questioned before this Tribunal.
We have given thoughtful consideration to this submission of the
ld. DR. We are of the considered view that we have not decided the
validity of the reference, but have decided whether extended period
of limitation is available to the Assessing Officer or the impugned
assessments are barred by limitation. Moreover, anything that binds a
tax payer with tax liability within the provisions of the Act, which
provisions are appealable and emanating from the order of the first
appellate authority, can be questioned in this appellate forum.
In the result all the 24 appeals of the two assessees are allowed.
The order is pronounced in the open court on 18.05.2023.
Sd/- Sd/-
[ASTHA CHANDRA] [N.K. BILLAIYA] JUDICIAL MEMBER ACCOUNTANT MEMBER
Dated: 18th May, 2023.
VL/